OSIEK

Premio por faka aŭ traduka laboro en lingvo Esperanto

premioOSIEK ĉiujare atribuas premion al vivanta esperantisto pro kultura kreaĵo precipe nefikcia en Esperanto, publikita per ia ajn perilo (libro, kasedo, bendo, mikrofilmo, kompaktdisko...), kies amplekso egalvaloras al 100-paĝa libro. Kaze de traduko, la premio rekompencas la esperantigon, sendepende de la naturo de la originalo.

La nuna valoro de la premio estas 700 eŭroj (ekde 2009).

Reguloj

  1. Ĉiu OSIEK-membro rajtas, dum la tuta jaro, fari po 2 proponojn. Verkoj proponitaj antaŭ la 1a de majo al la OSIEK-komitatano responsa estos prezentitaj en la junia numero de la kultura revuo La Gazeto.

  2. La unuan tagon de la jara Konferenco (IEK), oni oficiale prezentas la 5 plej ofte proponitajn verkojn.

  3. La lastan tagon, membroj de OSIEK partoprenantaj la Konferencon sekrete voĉdonas inter tiuj kvin.

Listo de jam premiitaj verkistoj

Jaro Aŭtoro Verko Detalaj informoj
2019 Halina GORECKA kaj Alexander KORĴENKOV Nia diligenta kolegaro
2018 Frédéric LAURIOL Teknika vortaro de Greziljono
2017 Josip PLEADIN Ordeno de verda plumo
2016 Carlo MINNAJA kaj Giorgio SILFER Historio de la esperanta literaturo
2015
neatribuita
2014 Peter BALÁŽ Esperanto Elektronike Vikipedio
2013 Mikaelo BRONŜTEJN Dek tagoj de kapitano Postnikov Vikipedio
2012 István ERTL traduko de Sensorteco de Imre Kertész La Ondo-117
2011 Laŭlum traduko de Ĉe akvorando Vikipedio
2010 Baldur RAGNARSSON traduko de Sagao de Njal
2009 Spomenka ŜTIMEC Kroata milita noktlibro
2008 Sergio POKROVSKIJ Komputika leksikono
2007 Ĵak LE PUIL kaj Armela LEQUINT traduko de Vojaĝo ĝis noktofino de Celine
2006 André CHERPILLOD Konciza Etimologia Vortaro
2005 Christian DECLECK Tarokoj kaj epokoj
2004 Ed BORSBOOM Vivo de Andreo Cseh
2003 Gerrit BERVELING Antologio Latina LG-108
2002 Kreŝimir BARKOVIĈ traduko de 7000 tagoj en Siberio de Karlo Ŝtajner LG-102
2001 Eli URBANOVA Hetajro dancas LG-96
2000 Trevor STEELE Falantaj muroj LG-90
1999 XIE Yuming traduko de la Ruĝdoma Sonĝo de CAO Xueqin LG-83
1998 Claude PIRON La bona lingvo LG-77
1997 Fernando de DIEGO traduko de Cent jaroj da soleco de Gabriel García Márquez LG-71
1996 Paul GUBBINS Kunvojaĝu LG-65
1995 Donald BROADRIBB traduko de La Respubliko de Platono
1994 Rüdiger EICHHOLZ Esperanta bildvortaro
1993 Ulrich LINS La danĝera lingvo
1992 Ebbe VILBORG Etimologia vortaro de E-o
1991 Evaldo PAULI Mil jaroj de kristana filozofio
1990 NOMURA Rihej Zamenhofa ekzemplaro

 © 2004 - 2018 - OSIEK   ■   lasta ŝanĝo: 2019-07-19