LG-Bonvenon
plena pagho

Milan Zvara forlasis nin
la 30an de januaro 2002

 

Karaj Amikoj,

Milan ZVARA ne plu estas en nia mondo. Mi scias tion nur de du tagoj, per letero de amiko. Estos artikolo pri li en venonta LG-numero ĉar estis tro malfrue por modifi la enhavon de tiu ĉi. Mi finpretigis la kajeron kun aflikto, senĉese rememorante la karismon kaj la fortan personecon de la Mastro de Poprad.

La materialo de LG99 estas ampleksa: dankon al ĉiuj kontribuantoj, aparte al Wilhelm T OESTE pro bela traduka novelo neniam eldonita, kaj al Antonio MARCO BOTELLA kiu enkondukas nin en la malmulte konatan mezepokan Sicilion.

En LG98, la koboldo pekis pri fotoj ĉe la presejo: lastpaĝe la ĝusta fototitolo devus esti Reĝa statuo el Ebura Bordo; pli ĝene, sur paĝo 18, anstataŭ la planita pentraĵo de BLAKE (Danto kaj Vergilio) enŝoviĝis alia de Blake (La korpo de Habelo trovita de Adamo kaj Evo).

Ne serĉu ludojn... ne plu restis loko.

Madeleine de ZILAH

La Gazeto n.99
2002.03.15
Enhavo


Aŭtoroj

Horia BÁDESCU,  Michel CLÉMENT,  Christian DECLERCK,  EdZ,  Nikolao GUDSKOV,  JOHAN' LUKO,  Jean-Pierre KAVLAN,  Kris LONG,  Antonio MARCO BOTELLA,  Julian MODEST,  NULA HORO,  Wilhelm Theodor OESTE,  Jirí PATERA,  Peter ROSSEGER,  Franz-Georg RÖSSLER,  Koen VANHOOF,  Truus van WOERDEN,  Eugene de ZILAH

K
A
R
A
J


L
E
G
A
N
T
O
J


LG-99   Enhavo

 

  • Ĉu tro facila ?   p. 3   [Red-vortoj]
    Eugene de ZILAH
  • Antaŭkuŝa veniĝo   p. 4   [Leteroj]
    NULA HORO
      pri LG97: Strato en Kabul
  • Enhavoriĉa LG-97   p. 4   [Leteroj]
    Jirí PATERA
  • Pri 'ci'   p. 5   [Leteroj]
    JOHAN' LUKO
  • Venis LG98   p. 5   [Leteroj]
    Kris LONG
      pri "ci"
  • Ci kaj Vi   p. 6   [Leteroj]
    Nikolao GUDSKOV
      Pri "ci"
  • Esperanto, ponto inter lingvoj, kulturoj, homoj   p. 7   [Nia vivo]
    Franz-Georg RÖSSLER
  • Se la deziroj...   p. 8   [Ili diris...]
    Horia BÁDESCU
  • Siciliaj mezepokaj kronikoj   p. 9   [Nia historio]
    Antonio MARCO BOTELLA
  • La infera am', nature !   p. 17   [Rakontoj]
    Peter ROSSEGER, el la germana tradukis Wilhelm Theodor OESTE
      Die höllische Lieb', natürlich ! novelo de Peter ROSSEGER
  • Loveno: historia skizo   p. 22   [Nia historio]
    Koen VANHOOF
  • Novaj vidpunktoj pri konata rakonto   p. 24   [Ni legis]
    recenzis Christian DECLERCK
      pri Tago kiam Jesuo perfidis Judason (La) de Manuel de SEABRA, romano - Vieno:IEM, 2001, 134p
  • Originala versio pri la vivo de Jesuo   p. 25   [Ni legis]
    Julian MODEST
      pri Tago kiam Jesuo perfidis Judason (La) de Manuel de SEABRA, romano - Vieno:IEM, 2001, 134p
  • Heraldike   p. 26   [Ni legis]
    recenzis Jean-Pierre KAVLAN
      pri Kompendio pri blazonoj de Serge SIRE, La KancerKlinikoteko, 2001
  • Ni aŭdas brazilaninon   p. 26   [Ni legis]
    recenza EdZ
      pri Socia rolo de kromamantoj en konservado de monogamia geedzeco de Agenita AMENO, el la portugala tradukis Paulo Sergio VIANA, eld. Gilbert Ledon, Brazilo 2001 - 84p., 11 euroj
  • La krozado   p. 27   [Rakontoj]
    Truus van WOERDEN
      originala rakonto
  • Kial ? - Iluzioj kaj maliluzioj   p. 28   [Debatoj]
    Michel CLÉMENT

LG-99   Enhavo

LG-99



© La Gazeto - 2002.03.15 - 2002.11.03. Viajn rimarkojn al TTT-red.